libros

TECHNICAL AND SCIENTIFIC TRANSLATION

Accuracy and precision are key for this kind of translation. It is essential to consistently use the right terminology throughout the text.

The translator must first read and understand the technical text, which is impossible without understanding the speciality. They then have to produce the technical translation, which requires not just competent writing skills, but also accurate knowledge of the technical jargon and new developments, as well as extensive language knowledge.

At Legatrad we have translators who specialise in medical, technical and software translation.