Logo LEGATRAD - Sworn translations | Language services
Services
Rates
About us
ClientsContactBlog
TRADUCCIÓN JURADA Y JURÍDICA

LEGAL AND CERTIFIED TRANSLATION

Sworn, certified or official translation. In many countries translations must be certified by a sworn translator in order to be regarded as valid by official bodies.

Sworn Translators are authorised to translate from a foreign language into an official language of the country and vice versa.

Documents that generally have to be translated by a sworn translator for authorisation or recognition purposes include:

  • Academic transcripts and certificates
  • Wills
  • Criminal record certificates
  • Notarial documents, powers of attorney
  • Divorce decrees
  • Patents
  • Adoption files
  • Private contracts
  • Company registry and registry office records
  • Court claims and judgments
  • Articles of association
  • Auditors’ reports
  • Marriage, birth, marital status and death certificates
  • Company accounts

By their very nature these documents must be treated with the utmost confidentiality. At Legatrad we guarantee that the documents and the data they contain will never be disclosed to unauthorised third parties.

Request your personalized quote today
  • Legal notice
  • Privacy policy
  • kuuli technologies
  • marte logo
  • edih
logolegatrad

© Legatrad - Sworn translations | Language services